Note for my German- speaking visitors
Liebe deutschsprachige Besucher, herzlich willkommen auf meinem Blog. Ich schreibe hier für Euch auch auf Deutsch. Deutsch ist nicht meine Muttersprache. Da ich die Sprachschule nur 8 Wochen besucht habe werdet Ihr manchmal Schreibfehler, falsche Satzstellung etc. hier entdecken - macht nix, oder?

Schmunzeln und korrigieren erlaubt!

Vielen Dank für Euren Besuch!

Wednesday, July 9, 2014

Test- Sewing / Probenähen für Stoff & Liebe

I was so happy to have been asked to test some fabrics for a local Internet store, Stoff &Liebe. I received some wonderful jersey designs and knew right away what I will make out of it. My little princess wanted a long dress that turns and twirls. Basically a dress that has a circle skirt on the bottom. The top of the dress is a pattern out of the Ottobre magazine and the bottom part is a simple circle. Princess was happy:-)


Ich war ganz aufgeregt, als Simone von Stoff& Liebe mich angefragt hat für sie Probe zu nähen. Im ersten Paket waren wunderbare Jerseys von Hamburger Liebe. Stoff & Liebe ist es erneut gelungen, die erfolgreiche Happy-Serie von Hamburger Liebe erstmalig und exclusiv in JERSEY-Qualität in den Farben der neuen Elephant Love-Serie neu aufzulegen!!!


 Diese Stoffe bekommt man nirgendwo sonst! Kreeeisch!


Als die Stoffe bei mir angekommen sind wusste ich sofort was ich daraus nähen werde: ein Drehkleid stand schon lange auf der Wunschliste der kleiner Prinzessin. Das Oberteil ist aus der Ottobre Magazin und das Unterteil besteht aus einem einfachen Kreis. Mäuschen ist zufrieden. Aufgabe erfüllt:-)


From one of the fabrics I made myself a wonderful "Lady Carolyn" T-Shirt from a pattern from Mialuna. From the rests of the dress I pimped a matching cardigan. I like it- fresh and happy!

Für mich habe ich Lady Carolyn fix genäht und aus den Verschnittresten habe ich ein gekauftes Cardigan passend zum Shirt aufgepimpt. Ich bin zufrieden die Farben sind so frisch und fröhlich aber trotzdem nicht kindisch.





The fabrics are just wonderful, not only the pattern and colors are great but the quality of the soft Jersey is simply fantastic! It was so easy to cut and sew this fabric that I could only recommend it to you.

Die Stoffe sind einfach wunderbar! Nicht nur das Design und Farben aber auch die Qualität des Stoffes ist einfach klasse! Der Stoff liess sich herrvoragend zuschneiden und vernähen. 

Haben wollen?
Die neue Jersey-Happy-Serie ist ab Mitte nächster Woche exclusiv und nur direkt bei Stoff & Liebe erhältlich.

Ich stelle mich mal an:-) Will mehr haben!

Thursday, June 19, 2014

Decorative Stitches /Zierstiche

In the BERNINA Blog I have been showing my endeavours with my new Machine, the B880. For the first time in my life I have been sewing some, well many, decorative stitches. The B880 has over 1700 stitches and all can be changed in several ways to create new ones. I have also purchased a cool class, Stupendous Stitches by Carol Ann Waugh on Craftsy. She makes some beautiful Art with decorative stitches, couching and hand stitching and is really a great online instructor. Her Class inspired me to play more with the stitches and the possibilities of my sewing machine.

Im BERNINA Blog habe ich in den letzten Wochen über meine neue B880 Maschine, Namens Nina. Als ich auf ein Entdeckungsreise der neuen Dame war, habe ich so ziemlich das erste Mal sehr viele Zierstiche mit ihr genäht. Ich weiss nicht warum ich noch nie Zierstiche genäht habe. Man kann wirklich so einiges damit machen. Die B880 hat über 1700 Stiche welche auf diverse Wege verändert werden können und zum neuen Stichen gemacht. Freund Suchmaschine führte mich zum Craftsy und einen Online- Kurs, Stupendous Stitches von Carol Ann Waugh. Diesen super guten Kurs habe ich mir sofort gekauft und war absolut begeistert was Carol mit ein paar Zierstichen, Handsticjen und Kordeln kreeiert. Also spielte ich weiter. Hier ein paar meiner Probe- Lappen:




From my "test- pieces" I made a pretty cool little zippy bag with a flap to change. For now I only made one flap but will make some more to create a different look each time.

Nach dem Motto : "Es darf nichts umkommen", habe ich dieses Täschchen mit einer Wechselklappe aus meinen Probe- Lappen genäht. Die Tasche wird mit einem Spitzen- RV geschlossen und die Wechselklappe mit Kam Snaps von Snaply angebracht.

Tasche und Wechselklappe
Wechselklappe
Tasche mit angebrater Wechselklappe / Ansicht vorne
Tasche mit angebrachter Wechselklappe / Ansicht hinten
Auf der B880 kann man eigene Stiche direkt auf dem Bildschirm erstellen / zeichnen und sie mit einem Shape Designer Feature in einem Kreis oder andere Form arrangieren. Hier meiner nächster Probe- Lappen. Aus diesem werde ich mir die nächste Wechselklappe für mein neues Täschchen machen. Was sagt ihr?


Wednesday, June 18, 2014

Sewing Bee goes Germany!

Yesterday I got an email asking if I would be interested in applying for the German version of the so popular British Sewing Bee. Thank you for the flowers, but I do not have 25 years of sewing experience and cannot sew an evening gown in 5 hours:-) But, maybe some of you can do this and would be exited to apply?

Gestern erreichte mich ein Mail mit der Anfrage ob ich Interesse daran hätte, mich für die neue Show nach dem Modell des Erfolgsshows aus England, The Sewing Bee bewerben möchte. Danke für die Blumen, aber so gut bin ich nicht. Ich habe keine 25 Jahre Näherfahrung und kann keine Abendrobe in 5 Stunden nähen:-) Es wird aber bestimmt lustig! Würde sich einer vor Euch so was zutrauen? solch eine Herausforderung annehmen? Dann schnell bewerben Mädels!!! Ich weiss dass unter Euch viele fantastische, auch geheime Talente sich verstecken!

Hier der Aufruf:

Mit Nadel und Faden ins Fernsehen!
Wir sind auf der Suche nach talentierten Hobbyschneidern für unser neues Fernsehformat!

Bei der Sendung handelt es sich um eine Adaption des britischen Erfolgs-Formats der BBC:
The Great British Sewing Bee, welches seit 2013 in der nunmehr dritten Staffel bei BBC2 auf Sendung ist und – aufgrund des großen Erfolges – nun auch international in vielen Ländern adaptiert wird.

Auf der Suche nach dem besten Hobbyschneider Deutschlands dreht sich deshalb alles um Kreativität und handwerklich sauberes Arbeiten auf hohem Niveau!

Unser Ziel ist es, möglichst viele Zuschauer fürs Nähen zu begeistern!

Für dieses Projekt suchen wir nun die passenden Kandidaten:

Dabei sollte es sich um Männer oder Frauen im Alter zwischen 18 und 65 handeln.

Nur Hobbyschneider, keine Profis !

Sie sollten große Näherfahrung vorweisen können und auch mit komplizierten Aufgaben wie z.B. dem Nähen einer Abendrobe mit Applikationen etc. zurecht kommen.

Auf Youtube unter dem Stichwort „The Great British Sewing Bee“ können sich Interessierte ein gutes Bild vom Schwierigkeitsgrad der Nähaufgaben machen.

Bitte bewerben Sie sich ab sofort -
mit Lebenslauf, Fotos von sich und ihren Nähergebnissen und Infos zu ihrer Näherfahrung!
 
Tower Productions- Redaktion Sewing Bee - Gotzkowskystraße 20-21 - 10555 Berlin

nadelundfaden@towerproductions.de

Viel Erfolg!!!





Tuesday, June 17, 2014

Toys for children / Kreativ für Kinder

The German organisation "Initiative Handarbeit" - Initiative for Hand-made has organised an action called "Creative for children". Hundreds of creative pople in Germany are making hand made toys and teddys for children in need. In coopeation with Union Knopf Iam also taking part in this event. I made 3 small plushies and hope that the children that will receive them will find a new friend to cuddle.

Am 14 Juni feierten wir der Tag der Handarbeit. Die Initiative Handarbeit organisiert dieses Jahr eine Aktion "Kreativ für Kinder" wo hunderte von Kreativen Kuscheltiere, Kuscheldecken, Schmüsetücher und co. für Kinder im Not nähen, stricken und häckeln. In Kooperation mit Union Knopf beteilige ich mich gerne an dieser Aktion. 3 Schmüsefreunde habe ich genäht und hoffe, dass die Kinder die sie bekommen, einen neuen Freund zum knuddeln und lieben in diesen Kreaturen finden..



Ich bin der Kasimir und suche einen Freud zum kuscheln und spielen... 
(Baumwollfleece, Baumwolle, Baumwolljersey, Schnittmuster Freischnauze)


 Ich sehe dich, du Hund!


 Ich bin Scotty, wollen wir mal spielen? Schnuffel Schnuffel, ich rieche einen Fuchs in der Nähe...
(Bauwoll-Nici, Baumwolle, Schnittmuster hier)

Oh, hello, ich bin Fuchsi!
(Baumwollfleece, Baumwolle, Schnittmuster Freischnauze)

 Die Sachen packe ich hete noch ein und schicke sie zum Union Knopf. Union Knopf wird sie dann zum Tafel bringen.  Freu!

Thursday, June 12, 2014

Kindergarden Book/ Kindergarten Freundebuch

So many people asked if Tatjana would release The Big Girlz embroidery file for the 13 x 18 hoop. we weren't sure if it would look good because of all the detail in the drawings, so we tested it and were excited that it did work. Tomorrow, you will able to purchase the file for the 13 x 18 frame, as always in the Stickbaer Shop.


Viele haben gefragt ob Tatjana die Big Girlz Stickdatei für den 13 x 18 Rahmen machen könnte. Wir waren uns nicht sicher ob es finktioniert da die Zeichnungen ziemlich viele Details haben. Also haben wir probiert und getestet und waren ganz glücklich dass es doch funktioneirt hat. 

Mausi wollte schon lange eine Freundebuch- Hülle, also habe ich die Gelegenheit genutzt und eine mit Tina drauf genäht. (das Mädchen mit der Katze ist Tina- das habe ich für den Blogger Contest damals gezeichnet). Dabei habe ich die Produkte aus dem Testpaket von Union Knopf  und sogar ein wenig von den Julia Stoff, der noch vom Contest übrig war, weiter verarbeitet.

Ich finde, dass die Hippie- Bänder total cool mit den neon Stoff und  pinken Snaps aussehen.

 Mausi ist zufrieden und das wertvolles Büchlein sicher verpackt. 

Die "Little Girlz" Stickdatei für den 13 x 18 Rahmen gibt es ab Morgen im Stickbär- Shop

Stoff ist von Swafing, Webband und Hippie- Knopf in den Haaren von Union Knopf aus der neuen Tante Ema® Kollektion und die KamSnaps wie immer, von Snaply.


Thursday, June 5, 2014

Buttons and ribbons / Knöpfe und Bänder

Several weeks ago I received a  Test-package from Union Knopf full with cool buttons and woven- ribbons. This cute collection of matching ribbons and buttons is from Tante Ema®. I usually do not sew much with bands or "real" buttons. I mostly use snaps for closure and even thou I like ribbons, especially the woven ones, I always forget to integrate them in my projects.


Vor einigen Wochen erreichte mich ein tolles Test-Paket voller bunte Knöpfe und Webbänder von Union Knopf . Die Kollektion ist in einem Zusammenarbeit zwischen Tante Ema® und Union Knopf entstanden. Ich benutzte normalerweise keine "echte" Knöpfe und obwohl ich Webbänder sehr mag, vergesse ich sie in meine Projekte zu integrieren. Im Paket waren gaaanz viele schöne Knöpfe und dazu passende Webbänder und Applikationen zum aufbügeln.


Am meisten haben mich die Retro, Hippie Designs mit tollen bunten Blumen angetan. Die Farben sind frisch und fröhlich, genau richtig für eine Mädchentasche.


Unsere Maus wünschte sich eine Turn -tasche weil sie für ihren Turnbeutel angeblich zu "erwachsen"geworden ist. Schmunzeln. Da sie gerade ihre erste Zahnlücke bekommen hat, dachte ich dass ich sie mit einem Beutel überraschen kann. Da sie den Webband mit Fliegenpilzen auch sehr gut gefallen hat, habe ich diesen statt den geblümten aus der passenden Kollektion genommen. Farblich passt es eigentlich gut weil ich blau und rot in der Applikation benutzt habe.


Die Applikation ist eine Fransenapplikation mit 3D Elementen, ganz fix gemacht. Die coolen Blumenknöpfe sind perfekt für die Zöpfe und die runden Knöpfe machen das „Bling“ für die Krone und Verzierung am Kleid aus. Die fröhlichen Farben und der Übergang zwischen zweidimensionalen Flächen welche sich plötzlich in dreidimensionale Flächen verwandeln gefällt mir sehr gut. Somit ist die Applikation dynamisch und zaubert schnell ein Lächeln ins Gesicht.

Innen in der Tasche befindet sich eine RV- Tasche für die kleinen Schätze die ein Mädchen so mitnehmen muss. Falls eine einfachere Tasche benötigt wird kann man sie einfach wenden und auch so benutzen.



Die qualitativ hochwertigen Knöpfe und Bänder aus der neuen Kollektion von Tante Ema® und Union Knopf gefallen mir gut. Die Farben in den Knöpfen und Bändern sind gut auf einander abgestimmt und bieten somit viele tolle Kombinationsmöglichkeiten. 

Ich habe noch ein oder zwei Projekte mit diesen Materialien vor. Ich gehe dann mal was zeichnen...

Saturday, May 31, 2014

Addicted to Fabric / Stoffsüchtig




Hello I am a sewaholic! Hello I am a fabric addict!
Hallo, ich bin eine Nähsüchtige! Hallo, ich bin stoffabhängig!

Are you guys like me? When I cannot sew I tend to buy lots of fabric and sew in my head. A very dangerous practice! In April I had to deliver some projects on a very tight deadline and had to work / sew 2 weeks long including weekends 15-19 hours a day. That is 210 hours from 336 hours available. Yes, not much sleep. Another thing is that I had to sew with fabrics that were already selected. The whole April and Mai I was working like an animal making projects that just had to be done. What happens with me during such sitations is that I miss doing something I want with fabrics that I want to use and tend to compenstae with buying more fabrics. I do not really need those fabrics, just wanna and cannot control myself.  Do you guys also do this?

Seid Ihr wie ich? Wenn ich nicht nähen kann tendiere ich dazu, Stoff zu kaufen und in meiner Vorstellung zu nähen. Eine sehr gefährliche Angewohnheit! Im April musste ich einige Projekte mit sehr knappem Zeitplan abliefern, und musste zwei Wochen lang jeden Tag (inklusive Wochenende) 15-19 Stunden arbeiten. Das sind 210 von 336 verfügbaren Stunden. Ja, nicht viel Schlaf. Ausserdem musste ich mit vorher ausgesuchten Stoffen nähen. Den ganzen April und Mai habe ich wie ein Tier Projekte abgearbeitet die eben einfach gemacht werden mussten. Was in solchen Situationen mit mir passiert ist, dass ich es vermisse etwas Eigenes mit selbst ausgesuchten Stoffen zu machen, und deshalb dazu neige zu kompensieren indem ich mehr Stoff kaufe. Ich brauche diese Stoffe nicht wirklich, ich will sie einfach nur haben und kann mich nicht kontrollieren. Macht Ihr dasselbe?

Now I have all this fabric here and have to wash it first:-) How do you guys sort your fabrics? By color? Type?
Jetzt habe ich all diese Stoffe und muss sie zuerst waschen :-) Wie sortiert Ihr Eure Stoffe? Nach Farbe? Nach Typ?



Hello I am a sewaholic! Hello I am a fabric addict!
Hallo, ich bin eine Nähsüchtige! Hallo, ich bin stoffabhängig!

Alle hiere gesehenen Stoffe habe ich hier gekauft:


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...