Note for my German- speaking visitors
Liebe deutschsprachige Besucher, herzlich willkommen auf meinem Blog. Ich schreibe hier für Euch auch auf Deutsch. Deutsch ist nicht meine Muttersprache. Da ich die Sprachschule nur 8 Wochen besucht habe werdet Ihr manchmal Schreibfehler, falsche Satzstellung etc. hier entdecken - macht nix, oder?

Schmunzeln und korrigieren erlaubt!

Vielen Dank für Euren Besuch!

Saturday, December 20, 2014

Felt tree decorations / Baumdeko aus Filz

Winter time is craftig time, right? As I received the test package from Union Knopf with pretty buttons, ribbons and bling, I knew right away what I will be making out of it... some quick and pretty wreaths for the tree or to be used as a gift tag. I wrote a tutorial for the wreaths. It is in German, but you can use the translate function and make them yourself easily.

Winterzeit ist Bastelzeit, nicht wahr? Als ich das Testpaket von Union Knopf erhalten habe, wusste ich sofort was ich daraus machen werde - schöne Anhänger für den Baum oder als Geschenkanhänger. Die Bänder und Knöpfe, sowie tolle Bügelbilder machen richtig Lust auf Weihnachten. Eine Anleitung für die tollen Kränzchen findet Ihr hier.




Sunday, November 30, 2014

Countdown to Christmas- 1. Advent

Hey guys, this is a post about a German Give-away for some Ebooks. I suppose you could also try your luck but the E-Books are all in German.

Zum ersten Advent - oh, wow- es ist wieder so weit!- könnt Ihr einige E-Books bei Ebookeria gewinnen.

Jeden Adventssonntag gibt es bei Ebookeria die Möglichkeit, tolle ebook Bundle zu gewinnen! Alles, was Ihr dafür tun müsst, ist die Gewinnfrage zu beantworten. Die heutige lautet:

***
Hier ist die heutige Gewinnfrage, um eines von 15 ebook Paketen zu gewinnen:
Hast Du dieses Jahr einen Adventskalender selbstgemacht?
Wenn ja: Wie hast Du ihn gemacht und was steckt drin?
Wenn nein: Warum nicht? 

Im heutigen Bundel sind natürlich E-Books von mir aber auch viele anedere tolle und beliebte Kreationen von bekannten Kolleginen.

Mitmachen? Hier geht es lang!

Viel Glück!


Thursday, November 6, 2014

Adventskalender - fabric or paper?

Are you guys already busy with making Countdown Advent Calenders? Did you already start your christmas shopping lists? I am drowning here in work but have to start as well otherwise I will not make it to have one done for the 1st. of December. My little one is turning 6 soon and until now she had this handmade Calender.

Habt Ihr schon angefangen Eure Adventskalender zu basteln? Ich ertrinke hier in Arbeit muss aber auch anfangen sonst werde bis 1. Dezember nicht fertig! Meine Maus wird bald 6 und bis jetzt hatte sie diesen handemachten Kalender gehabt.


My hubby got my self- made paper Week- Calender

Mein lieber Ehegatte bekamm die selbstgemachten Wochenkalender aus Fotokarton...


I sell the designs for the Paper Calender as an E-Book in my DaWanda Shop. Those are in German only but for sure doable as the instructions have lots of pictures. There are several Designs in seperate kollections available.

Die Vorlagen und Schritt für Schritt Anleitungen sind in meinem DaWanda Shop als E- Book erhältlich. Diese sind so formatiert dass man entweder 4 Stück als Wochenkalender machen kann oder ein ganzen Set mit 24 Tüten. Es gibt mehrere Kollektionen aus dem man wählen kann. Hier ein Überblick: Eine detailierte Ansicht der Vorlagen kann bei DaWanda angeschaut werden







Last year several people made the cardstock calenders and many said that it was too bad that one had to throw them away after one use. Well, it is true but I think I have a solution to that problem: instead of sewing both sides, one can use brads or snaps to close one side. I tried this with some Kam Snaps and it works very well. One has to be a bit careful not to rip the cardstock while opening the bag. Then I had the idea: why not print the designs onto fabric?

Letztes Jahr haben viele meine Freunde und Kunden die Fotopapier- Kalender nachgearbeitet und viele meinten dass obwohl diese sehr schön sind, es ist schade diese eigentlich nach nur einen Gebrauch wegschmeisen zu mussen. Dafür habe ich eine Lösung asprobiert: statt die eine Seite, wie es in der Anleitung gezeigt wird zu zunähen, kann man Brads oder KamSnaps verwenden. Ich habe es ausprobiert und es funktioniert sehr gut. Natürlich muss man bei Fotokarton die Drückknöpfe ein wenig vorsichtiger aufmachen. Dann kam mir die Idee: Warum nicht auf Stoff drucken? In meinem Shop habe ich Druckfertige Stoffbögen und mehrere E-Books mit Projekten für diese Methode. Ich habe es ausprobiert und was soll ich sagen? Warum habe ich vorher nicht daran gedacht?!!!

Picture of a KamSnap on a cardstock baggie / Bild einer Tüte aus Fotokarton mit einem KamSnap


I decided to make a 24 piece calender printed onto fabric so that we can enjoy it for years to come und just have to fill it each year. For now I only managed to make one and have to stop until next week beacause I have a craft market this weekend, but I will show you the complete calender when I am done. Here a small tutorial on how I made it:

Ich nahm mir vor einen 24- er Kalender aus Stoff für die Maus zu machen. Ich habe heute nur eine Tüte gemacht und muss vorerst aufhören da ich am WE einen Markt habe. Ich könnte es Euch aber nicht vorenthalten und zeige Euch hier schnell wie ich es gemacht habe. Vielleicht wollt Ihr auch so ein machen? Die Vorlagen und bedruckbarer Stoff sind in meinem Shop erhältlich.

Material needed per bag /Benötigtes Material pro Tüte:

- Printable / Vorlage
- Ink-Jet printer / Tintenstrahldrucker
- printable fabric sheet / eine DINA4 Seite bedruckbarer Stoff
- heavy interfacing / Vlieseline H250, DINA4 grösse
- pom-pom trim or other for embellishing / Bommelborte, Schrägband etc für die Verzierung
- 3 KamSnaps
- 10 cm ribbon 1 cm wide / 10 cm Ripsband 1 cm breit

1. Print the design onto the fabric according to the manufacturers instructions. Remove the fabric from the paper backing  and set the ink / die Vorlage laut Anleitung (bei meinen Stoffbögen liegt eine detailierte Anleitung bei) auf dem Stoffbogen drucken, den Stoff vom Trägerpapier entfernen und die Tinte bügelfixieren.


2. Iron the interfacing on the left side of the fabric and iron the top edge 5 mm to the left side. If you would like to incase the top edge with some bias tape, you do not have to iron the 5 mm over / die Vlieseline H250 auf die linke Seite aufbügeln und die obere Kante 5mm umbügeln. Falls Ihr die obere Kante mit Schrägband einfassen wollt, muss die Kante nicht umgebügelt werden


3. Pin some trim or sew the bias tape on the top edge / Bommelborte oder Schrägband stecken und annähen



4. Pin and sew the short sides together using a 1 cm allowance. If you like you can finish the raw edges with some zig-zag stitching / die kurze Kanten rechts auf rechts stecken und mit einer 1cm NZ nähen. Wer mag kann die NZ mit einem Zickzack versäubern


5. sew the bottom edge with the same allowance / den Bodennaht mit gleiche NZ nähen


6. trim the corners and the allowance / Ecken schräg abschneiden und die NZ kürzen


7. turn to the right side and iron. Fold the ribbon in half, fold the allowances apart and pit the ribbon on the inside and sew it well / wenden und bügeln. Das Ripsband in die Hälfte legen, die Nahtzugaben aus einander legen und die Schlaufe mittig annähen.




8. install the KamSnaps / die KamSnaps installieren


9. Fill the bag with goodies and make the next one! / Tüte füllen und die nächte nähen!




Sicherlich ist es nicht "billig" so einen 24-er Set aus dem bedruckbaren Stoff zu machen, aber so einen Kalender hat wirklich niemand! In meinen E-Books für Stoffdruck zeige ich auch wie man solche Stoffbögen selber aus Meterware machen kann. In diesem hier kann man sich ausserdem viele tolle Verpackungshilfen für die Weihnachtszeit privat oder für die Produkte auf dem Marks selber personalisieren und Drucken. Ein Übersich was im E-Book drin ist kann hier heruntergeladen werden.


What would you prefer:cardstock or fabric version? / Was gefällt Euch besser: Stoff oder Fotokarton Variante?


 Ich schicke Euch liebe Grüsse und arbeite hier weiter:-)


Wednesday, October 8, 2014

New fabric designs/ Neue EP's von Stoff & Liebe

Stoff & Liebe did it again! Starting today one can purchase the new non- licenced designs in their store. Rapelli Design designed 3 new fabrics and I was allowed to test one them. In the guest post of the Stoff & Liebe Blog I am showing how to change details in an applique without knowing how to draw. The post in German only, but with the translator function it should not be a problem. I prepared several cutting files and appliques to coordinate with the fabric designs. Have fun with it!

Stoff & Liebe hat es wieder getan! Ab Heute kann man die neuen Designs von Rapelli Design, eine nicht lizenzierte Kollektion im S&L Shop erwerben. Ich dürfte einer der tollen Jerseys im vorab testen.

Entstanden ist eine Tunika mit Fransen- Applikation und eine Leggin mit coolen Knie- Patches.




Im S&L Blog zeige ich Euch wie man eine Applikationsvorlage, ohne zeichnen zu können anpassen und ein wenig verändern kann. Im Gastpost auf dem Stoff & Liebe Blog könnt ihr Euch auch zahlreiche Applikationsvorlagen und Plotterdataien passend zu den Stoffen kostenlos herunterladen.
Die Plottedataien habe ich für Euch in einigen Formaten vorbereitet und die Applivorlagen sind als .jpgs formatiert und können nach belieben verkleinert und vergrössert werden. Viel Spass damit!

PS. habt Ihr den Loop gesehen? Den hat die Maus ganz alleine genäht!!!!!


Wednesday, September 24, 2014

and the winner ist...

Random Org made its decision and the winner of the Ottobrefest Package is Cornelia from Zwergenwelt. Gratulations! 


Random Org hat ausgewählt und die Gewinnerin des Otoobrefest- Päckchens ist Cornelia von Zwergenwelt. Herzlichen Glückwünsch! Cornelia habe ich schon angeschrieben. Bin ganz gespannt was sie daraus zaubern wird:-)




Friday, September 19, 2014

Trachten Täschchen, Halstuch und Verlosung

Last week I made a cute zippy pouch using the materials from the test- package from Union Knopf. I find the little hooks lovely for adding little detail to a rather simple project. Because it is getting cold here, I also made a little triangle scarf for the little one. All in the Oktoberfest style:-)



Letzte Woche schrieb ich über das Test-Paket von Union Knopf mit Trachtenzubehör. Daraus nähte ich noch ein Täschchen und ein Dreieckstuch für die Maus. Ich bin in den kleinen "Mieder-Haken" absolut verliebt! So schnell und einfach kann man tolle Akzente setzen. Die fertigen Applikationen sind ebenso eine fixe Sache um ein Nähprojekt schnell aufzupeppen. Kein Sticken, kein applizieren einfach aufbügeln und gut ist. Ok, ich habe das Appli-teil zur Sicherheit knappkantig angenäht. Fräulein war entzückt und ich dementsprechend zufrieden.


Was würdet Ihr aus solche tollen Teilen nähen? Die Freude am Testpaket möchte ich nicht nur für mich behalten. Wer mag kann hier gerne kommentieren und ich werde nächste Woche am Dienstag diese Teile im Bild (3 Applikationen, jeweils 1Meter Herzenband, 2 Bretzelknöpfe, 2 Hutknöpfe, 3 Sets Haken, Rehknopf, Herzenknopf) an eine Person verlosen.


Friday, September 12, 2014

Keep Calm and take a bath!

This year we had lots of rain and our tomatos, cucumbers and other plants drowned literally. What was growing like crazy are the herbs. Because of the weather we were also sick a lot and were drinking lots of mint and sage tee. We have so much mint that I have been drying it for the winter.

Dieses Jahr sind unsere Pflanzen Wetterbedingt ertrunken. Es regnete so viel dass die Zucchini, Gurken und Tomatenpflanzen uns wenig Ernte bescherten. Was aber dieses Jahr extrem gewachsen ist, sind die Kräuter, insbesondere Minze und Salbei. Da wir öfter krank gewesen sind, haben wir viel Minze- Salbei Tee getrunken und ich habe auch viel für den Winter getrocknet.


What do you guys do with fresh and dried mint? Because we were sick a lot, we were also taking lots of baths with eucalyptus from the pharmacy. As I received the next package from Union Knopf to test, I got the idea to make some bath salt for the cold season and decorate it with the hardware from the test package. The test package consisted of accessories and hardware meant to be used for costumes for the Oktoberfest. We do not do Oktoberfest here, so the idea to use it differently came just right.

Was macht ihr mit frische und getrocknete Minze? Weil wir hier so oft krank gewesen sind, haben wir auch viele Erkältungsbäder "genossen".Als ich das nächstes Test- Paket von Union Knopf mit Trachtenzubehör bekommen habe, kam mir die Idee einen Erkältungsbad selber zu machen und das Glas mit den schönen Elementen aus dem Testpaket zu dekorieren. Da wir den Oktoberfest hier nicht feiern, war die Idee diese coolen Haken und Bänder anderweitig zu benutzen für mich passend.


 I decided to use the green heart trim, some of the ribbon and hooks.

Ich entschied für das erstes Projekt ein wenig aus dem schönen Herzenband, Satinband und Haken etwas "anderes" zu machen.



I made some bath salt with the mint and lavender out of my garden and a little cozy for a pretty glass that can be used for a candle when empty. For the bath salt I made a large refillable tea- bag so that the plant material does not clog the drain. What do you think? I did write a tutorial in German for it and should I find some time, I will translate it for you into English. The German tutorial can be found here.

Aus der Minze und Lavendel (selbst getrocknet) habe ich ein Erkältungsbad gemacht. Dazu habe ich einen Glas-Pulli mit einem Guckloch genäht. Das Glas kann somit anschliessend als Kerzenglas verwendet werden. Damit die Pflanzen den Abfluss nicht verstopfen habe ich einen wieder- befüllbaren Teebeutel genäht. Was meint Ihr? Die Anleitung fürs Projekt findet Ihr hier. Das Guckloch habe ich mit einem Kreisnäher von BERNINA genäht. Solche Kreisstickapparate gibt es für die meisten Nähmaschinen. Damit kann man alle Zierstiche der Nähmaschine wunderbar im Kreis nähen.




The next project with stuff out of the test package is ready. Will show you next week:-)

Das nächte Projekt aus dem Testpaket habe ich schon fertig. Zeige ich Euch nächste Woche:-)

Bänder und Haken von Union Knopf
Stoffe: Stoff&Liebe
KamSnaps: Snaply



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...